larmiller


Лариса Миллер "Стихи гуськом. Проза: о том, о сём"


Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
larmiller
***
Ах, время, прекрасно, что ты – не зануда.
Ты к гибкости хочешь и нас приучить.
То рвёшься подарок бесценный вручить,
То чуть не взашей прогоняешь отсюда.
Ты учишь нас жить то в аду, то в раю.
Ах, нам бы изменчивость, лёгкость твою.
2012

***
Не под музыку, нет, а под звон тишины
И при свете колеблемой снежной стены
Жизнь идёт и идёт, на ходу истончаясь.
День текущий от прежнего не отличаясь,
Заманил, закружил меня, посеребрил.
Ты когда-то о времени мне говорил.
Говорил мне когда-то, что времени нету,
И, о сроках забыв, я блуждаю по свету,
За кружащимся ангелом белым слежу
И сквозь снежную стену легко прохожу.
2008
-----------------------
- Октябрь 2012 г., SEMICERCHIO, XLVI. Стихи (русск.-итал.). Перевод Стефано Гарзонио: http://www.larisamiller.ru/2012_Larisa-Miller_27-poems_traduzione_Stefano-Garzonio_SEMICERCHIO.pdf
- Октябрь 2012 г., «Дружба народов», № 10. «От донца до звезды». Стихи:
http://magazines.russ.ru/druzhba/2012/10/m7.html
- 18.10.2012, «НГ-Exlibris», «Горячей галькой к морю выйду. Полуулыбка Таиах, фаюмочка и затонувший град Китеж» (о Коктебеле 51 год тому назад, о встречах с Марией Степановной Волошиной, дружбе с Виктором Андрониковичем Мануйловым…):
http://exlibris.ng.ru/kafedra/2012-10-18/4_koktebel.html
- О блоге - http://www.larisamiller.ru/blog.html

?

Log in

No account? Create an account